Dominique Tudorowski

DOMINIQUE TUDOROWSKI



JURIST • BEËDIGD VERTALER-TOLK POOLS

PRAWNIK • TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY J. NIDERLANDZKIEGO



Dominique Tudorowski is jurist en beëdigd vertaler-tolk Pools-Nederlands. Zijn juridische achtergrond laat hem toe om ook de vertaling van juridische teksten tot een kwalitatief goed einde te brengen. Hij is sinds 2010 in hoofdberoep actief als gerechtsvertaler-tolk voor de Belgische Justitie en is ook ter beschikking van andere (bestuurlijke) overheden alsook van bedrijven en particulieren.


Dominique Tudorowski is in 2008 begonnen als sociaal vertaler-tolk Pools-Nederlands en bood zijn diensten aan bij overheden en erkende instellingen uit de sociale sector. In 2009 werd hij beëdigd gerechtsvertaler-tolk, waardoor uiteindelijk zijn activiteiten significant uitbreidden. In 2011 leidde dit tot de oprichting van TUDO.


"Wat wellicht het meest bijzondere was aan de opstart en groei van TUDO, dat is het feit dat ik de zelfstandige activiteit combineerde met mijn studies rechten. Het leidde in 2013 tot een nominatie voor 'dè Gentse student-ondernemer van het jaar'. Ik was tweetalig Pools-Nederlands, behaalde het certificaat gerechtsvertaler-tolk, studeerde rechten èn besloot de reeds verworven kennis onmiddellijk aan te wenden door zelfstandig gerechtsvertaler-tolk te worden. Op die manier kon ik ondernemen met voeling: zowel met de academische wereld (in de rechten) als met het werkveld (van justitie). De unieke combinatie en de inmiddels meer dan 15 jaar opgebouwde ervaring maakt van TUDO een integere en kwalitatieve partner voor o.a. vertaal- en tolkopdrachten en juridische opleidingen voor vertalers." (Dominique Tudorowski, oprichter)

Rubenslei 22 bus 10

2018 ANTWERPEN


Ottergemsesteenweg 643

9000 GENT




M 0495 10 10 00

BTW BE 0841 237 547

WORK AND EDUCATION TIMELINE


LAWYER-LINGUIST

FREELANCE CONTRACTOR


Signed a framework contract at Court of Justice of the European Union. October 20, 2020 — Lawyer-Linguist - freelance contractor at Court of Justice of the European Union

SWORN TRANSLATOR


Took his renewed oath before the Antwerp Court of Appeal. December 20, 2019 — Sworn translator - Antwerp Court of Appeal at FOD Justitie, Antwerp, Belgium

INTERCULTURAL MEDIATOR


Started New Job at ZAS - Ziekenhuis aan de Stroom. 2018 — Intercultural Mediator at ZAS - Ziekenhuis aan de Stroom, Antwerp, Belgium

LEGAL ADVISOR


Started New Job at TUDO. 2016 — Legal advisor, legal translator, Gent, Belgium


LEGAL ADVISOR, MEMBER


Started New Job at Lextra-Lingua. 2016 — Legal advisor, member, chairman of the Board (2018-2022), Leuven, Belgium

SWORN INTERPRETER


Started New Job at FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. December, 2012 — Sworn interpreter - freelancer, Belgium


Started New Job at FOD Financiën, December, 2010 — Sworn interpreter appt. by the GA Customs and Excises - freelancer, Belgium

PUBLIC SERVICE INTERPRETER


Started New Job at Atlas Antwerpen. 2011 — Public service interpreter and translator-revisor - freelancer, Antwerp, Belgium


Started New Job at Agentschap Integratie en Inburgering. 2008 — Public service interpreter and translator-revisor - freelancer, Brussels, Belgium


Former Public service interpreter - volunteer at Provincie Oost-Vlaanderen. 2006 - 2008 

CHAIRMAN OF THE BOARD


Former Co-founder and Chairman of the Board at Sociaal vertalen en tolken in Vlaanderen. 


Former Chairman of the Board at Lextra-Lingua. 

SWORN TRANSLATOR-INTERPRETER


Started his career as a sworn translator-interpreter. June 29, 2009 — Sworn translator appt. by the Public Prosecutors Office, Gent, Belgium.

MASTER OF LAWS


Studied Master of Laws at Universiteit Gent

LEGAL INTERPRETING AND TRANSLATION


Studied Legal Interpreting and Translation at Faculteit Letteren - KU Leuven

CONTACT FORM